Бильбао: всё о крупнейшем городе Страны Басков

Антон Бурлаков
Антон Бурлаков
часто бывает в Бильбао
Обновлено 20 окт. 2025
Бильбао: всё о крупнейшем городе Страны Басков

Найти экскурсию

Более 13 экскурсий и туров по всему миру
В Бильбао едут прежде всего ради Музея Гуггенхайма — одного из самых узнаваемых шедевров современной архитектуры. Но город способен удивить не только им. Готические храмы, модернистские особняки, горы и океан, гастрономия мирового уровня — здесь есть чем заняться и что увидеть.

География

Бильбао находится на севере Испании, всего в 15 километрах от побережья Бискайского залива Атлантического океана. Город протянулся вдоль берегов реки Нервьон и окружён хребтами Кантабрийских гор.

Это крупнейший город региона Страна Басков и административный центр провинции Бискайя.

город бильбао

Бильбао. Фото: Shutterstock

Бильбао часто включают в маршрут большого путешествия по Северной Испании. В 65 километрах к югу от него находится столица Страны Басков — город Витория‑Гастейс, в 100 километрах к востоку — элегантный курорт Сан‑Себастьян, а на западе, на таком же расстоянии, Сантандер — столица соседнего живописного региона Кантабрия.

Экскурсии, отзывы и чат с гидом —
в приложении

Баски: другой язык, другой менталитет

Страна Басков — один из самых самобытных регионов Испании. По культуре, архитектуре и даже климату он заметно отличается от остальной страны. Многие путешественники говорят, что в этих краях чувствуешь себя словно в отдельном государстве, что вполне обоснованно. У басков широкие автономные права: у них есть собственный парламент, правительство, полиция и даже отдельная налоговая система.

находится бильбао

Витория‑Гастейс — столица Страны Басков. Фото: Shutterstock

Баски — один из самых загадочных народов Евразии. Учёные до сих пор не могут точно определить их происхождение. Они не индоевропейцы и генетически не близки даже ближайшим соседям. Национальная идентичность здесь очень сильна. Если в разговоре случайно назвать баска испанцем, тот, скорее всего, не промолчит и корректно вас поправит.

В регионе два официальных языка: испанский и баскский (эускера). Уличные указатели, таблички и афиши почти всегда дублируются. Местные жители свободно говорят на обоих.

Если хотите расположить к себе басков — выучите пару слов на их языке. Местным будет приятно, если вы поздороваетесь «kaixo» («кайшо»), попрощаетесь «agur» («агур») и скажете в благодарность «eskerrik asko» (эскеррик аско) вместо испанского «gracias».

Фестиваль баскских народных танцев. Фото: Shutterstock

История Бильбао

С момента своего основания в 1300 году Бильбао играл важную роль в экономике всей страны. Благодаря близости к Атлантическому океану он стал крупным портом, через который Испания торговала со своими северными соседями.

Бильбао: 1840–1844 годы • 1891 год

В последующие столетия город активно развивался за счёт металлургии и ремесленного производства. В XIX веке здесь открывали сталелитейные заводы, разрабатывали шахты, строили железные дороги.

Двигателем экономики Северной Испании Бильбао оставался вплоть до середины XX века.

Что посмотреть в Испании  Средневековые замки, ветряные великаны из «Дон Кихота» и парящий над пропастью город
Читать 23 мин

бильбао

1951 год. Бильбао

Кризис наступил в 1970‑х, когда тяжёлая и добывающая промышленность потеряла рентабельность. Тогда власти запустили масштабную программу обновления: Бильбао должен был превратиться из индустриального центра в культурную и туристическую столицу Страны Басков. К проекту привлекли звёзд мировой архитектуры. Так, Сантьяго Калатрава занялся реконструкцией аэропорта и спроектировал новый мост, проект метро разработал Норман Фостер, а застройку одной из промзон поручили бюро Захи Хадид. Кульминацией трансформации города стало открытие Музея Гуггенхайма, который построили по проекту Фрэнка Гери.

В Страну Басков потянулись тысячи путешественников со всего мира. Позднее это явление получило название «эффект Бильбао»: когда новые архитектурные проекты кардинально меняют образ и судьбу целого города.

Сегодня Бильбао — третий по значимости экономический центр Испании после Мадрида и Барселоны. И хотя туризм играет заметную роль, но всё же главные драйверы роста — финансы, IT и инновационные технологии.

Современный вид города. Фото: Shutterstock

Погода и лучшее время для поездки

В Бильбао морской климат с тёплым, но не знойным летом, мягкой зимой и высокой влажностью в течение всего года.

Фестиваль Semana Grande. Фото: Shutterstock

Лучшее время для поездки — с мая по сентябрь. Температура в эти месяцы держится в пределах +22–28°C. Открыты террасы кафе, на городских площадях проходят выставки, концерты и ярмарки. Хотя стоит иметь в виду, что летом в Бильбао многолюдно: здесь намного прохладнее, чем в центре Испании, поэтому в июле и августе сюда приезжают мадридцы и жители других регионов, уставшие от жары.

Зимой и в межсезонье столбики термометров показывают днём около +10–15°C, ночью +5–­­­8°C. Погода обычно пасмурная, небо затянуто тучами, солнечных дней почти не бывает.

Лето в Бильбао. Фото: Shutterstock

Как добраться

Планировать поездку в Страну Басков придётся с перелёта в один из крупных испанских городов. Прямых рейсов из России туда сейчас нет, но доступны маршруты с пересадкой, чаще всего через Стамбул и Белград.

Бильбао расположен в 400 километрах от Мадрида, в 610 — от Барселоны, в 620 — от Валенсии. Добраться туда можно несколькими способами.

Самолёт. Аэропорт Бильбао расположен всего в 12 километрах от центра. Он принимает рейсы из многих европейских столиц и крупных испанских городов. С учётом отдалённости Страны Басков перелёт — вполне разумный вариант: авиабилеты часто стоят не дороже, чем поезд. Время в пути из Мадрида, Барселоны и Валенсии — около часа.

Аэропорт Бильбао. Фото: Shutterstock

Поезд. В Бильбао без пересадок можно доехать из многих городов Испании, в том числе Мадрида (в пути около 5 часов), Барселоны и Валенсии (примерно 7 часов). Составы прибывают на станцию Bilbao Abando, которая находится недалеко от центра города.

Автобус. Рейсы в Бильбао осуществляют компании ALSA, FlixBus, Bilman Bus. Автовокзал расположен рядом с метро San Mamés и одноимённой железнодорожной станцией. Некоторые рейсы из Мадрида добираются до Бильбао даже быстрее поезда — за 4 часа.

На машине. Зачастую путешественники для поездки по северу Испании арендуют автомобиль. С учётом коротких остановок на отдых дорога займёт около 5–6 часов из Мадрида и 6–7 часов из Барселоны и Валенсии.

Станция Bilbao Abando • Интерьер железнодорожной станции • Фото: Shutterstock

Где разместиться

Удобнее всего забронировать жильё в одном из центральных районов Бильбао: Каско‑Вьехо, Абандо, Эль‑Энсанче, Индаучу, Деусто или Абандоибарра. Большинство музеев, парков, ресторанов будут в пешей доступности.

Но даже поселившись далеко от центра, легко доберётесь до нужного места на общественном транспорте. Если хочется тишины и побольше зелени, можно рассмотреть отели в пригородах Бильбао — Португалете, Гечо, Сестао или Баракальдо.

Каско‑Вьехо • Португалете • Гечо • Фото: Shutterstock

Как передвигаться по городу

В Бильбао удобная и продуманная транспортная сеть, которая охватывает не только сам город, но и всю провинцию Бискайя.

Во всех видах транспорта действует единая карта Barik — ею можно оплачивать проезд в метро, автобусах, трамваях и на некоторых фуникулёрах. Её можно пополнять и использовать повторно. Продаётся в автоматах на станциях подземки, железнодорожных вокзалах, а также в газетных и табачных киосках с логотипом Barik. Там же можно купить и разовые билеты.

Автобус • Метро • Фото: Shutterstock

В Бильбао работают три линии метро, которые протянулись за пределы города.

По линиям L1 и L2 можно даже доехать до прибрежных городков Сьербена, Сантурци, Португалете, Пленсия и многих других.

Трамвайная линия в Бильбао протянулась вдоль набережных реки Нервьон. Маршрутная сеть автобусов Bilbobus охватывает буквально все районы города.

В систему общественного транспорта входят и подъёмники. Самый известный — фуникулёр Арчанда, который поднимает на вершину одноимённой горы со смотровой площадкой.

Трамваи • Фуникулёр Арчанда • Фото: Shutterstock

Интересные места

Бильбао привлекает путешественников прежде всего разнообразной архитектурой. На улицах города соседствуют шедевры готики, ар‑нуво и ар‑деко, хай‑тека и деконструктивизма.

Старый город

Исторический центр Бильбао — Каско‑Вьехо — расположен на правом берегу реки Нервьон. Его основа — семь улиц, от которых расходится сеть узких переулков. Дома здесь не такие старые, как можно было бы ожидать от средневекового центра: большинство зданий были перестроены в конце XIX века после череды пожаров и наводнений.

Старый город. Фото: Shutterstock

Архитектура Каско‑Вьехо заметно отличается от типичной испанской. В пасмурном климате Бискайи фасады часто окрашивали в яркие цвета, что добавляло настроения. Ещё одна характерная черта — остеклённые балкончики и эркеры с кованым каркасом.

Прогулку по району удобно начать с Пласа Нуэва (Plaza Nueva) — просторной арочной площади с кафе и барами по периметру. По воскресеньям здесь открывается блошиный рынок, где продают книги, пластинки, посуду и прочие винтажные мелочи.

Сердце Старого города — Кафедральный собор Святого Иакова (Plaza de Santiago, 1). Его заложили в XIV веке, но нынешний облик он приобрёл только в XIX столетии, когда фасад перестроили в неоготическом стиле. Среди других интересных локаций — барочный храм XVIII века Сан‑Николас (Plazuela de San Nicolas) и готическая церковь XV столетия Сан‑Антон (Calle de la Ribera, 24).

Пласа Нуэва • Кафедральный собор Святого Иакова • Рынок «Рибера» • Фото: Shutterstock

На берегу реки Нервьон находится рынок «Рибера» (Erribera Kalea), открытый в 1929 году. Здесь приятно пройтись вдоль прилавков, закупиться вкусными сувенирами, а заодно заглянуть в один из гастробаров на втором этаже и пообедать на террасе с видом на городскую набережную.

Эль‑Энсанче

Деловой район на левом берегу реки Нервьон начали застраивать в первых десятилетиях XX века. В отличие от Каско‑Вьехо, здесь прямые проспекты, симметричная планировка и просторные кварталы. Главная улица — Гран‑Виа: вдоль неё сосредоточены банки, бутики, особняки и здания административных ведомств.

Улица Гран‑Виа. Фото: Shutterstock

Архитектура в районе разнообразна: от неоклассики и необарокко до модерна и рационализма. Одно из самых выразительных зданий — Дом Гуриди (Calle Licenciado Poza, 2), построенный в 1902 году. Это яркий образец баскского модерна с разноцветным фасадом и коваными балконами с изящным растительным орнаментом.

Впечатляет и Дворец правительства провинции Бискайя (Gran Vía, 25) — монументальное эклектичное здание, построенное в 1900 году. Недалеко от него — Дворец Чаварри (Plaza Federico Moyúa, 5) в духе фламандского Ренессанса. Он напоминает особняки Антверпена и Брюгге.

Дом Гуриди • Дворец правительства провинции Бискайя • Фото: Shutterstock, Fred Romero, CC BY 2.0

Дом Монтеро (Alameda Recalde, 34) местные жители в шутку называют «Домом Гауди». Он напоминает барселонские особняки с волнообразными фасадами, но в реальности к знаменитому каталонскому зодчему здание не имеет никакого отношения. Построил его архитектор Луис Аладрен.

В Эль‑Энсанче встречаются примеры эффектной современной архитектуры. Среди них — штаб‑квартира Департамента здравоохранения Страны Басков (Alameda de Urquijo, 36) — здание из стекла и стали, которое часто сравнивают с гигантским оригами. На границе с районом Абандоибарра возвышаются Башни Исодзаки (Uribitarte Pasealekua, 9) — две стеклянные высотки по 83 метра, спроектированные японским архитектором Арато Исодзаки.

Дом Монтеро • Департамент здравоохранения Страны Басков • Башни Исодзаки • Фото: Shutterstock

Мосты Бильбао

Река Нервьон делит город на две части. В пределах Бильбао и его окрестностей есть 13 мостов, и каждый интересен.

«Сан‑Антон». Каменный арочный мост XIV века — один из главных визуальных символов Бильбао: он изображён на гербе города. Мост пережил несколько наводнений и множество реконструкций и сегодня служит пешеходной переправой между Каско‑Вьехо и районом Сан‑Франсиско.

«Сан‑Антон». Фото: Shutterstock

«Субисури». Мост в стиле хай‑тек, который спроектировал валенсийский архитектор Сантьяго Калатрава. Белая арочная конструкция из стали и стекла опирается на систему вант — натянутых тросов. Благодаря изогнутой форме и особенностям конструкции переправа словно парит над водой. Название с баскского означает «белый мост».

мосты бильбао

«Субисури». Фото: Shutterstock

Мост Фрэнка Гери открыли в 2015 году рядом с Музеем Гуггенхайма. Он соединяет район Деусто с островом Зорросаурре — бывшей промышленной зоной, которую сейчас активно обновляют. Самый эффектный элемент конструкции — ярко‑красная асимметричная арка, удерживающая вантовую систему.

Бискайский мост. Находится в устье Нервьона в окрестностях Бильбао и соединяет города Португалете и Гечо. Построен в 1893 году по проекту Альберто де Паласио, ученика Густава Эйфеля. Это был первый в мире «летающий паром». Две башни высотой 61 метр соединяет стальная горизонтальная ферма (жёсткая конструкция, распределяющая нагрузку), под которой по тросам движется подвесная гондола. Она перевозит людей и автомобили с одного берега на другой. С 2006 года мост входит в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Бискайский мост. Фото: Shutterstock

Музей Гуггенхайма

Адрес: Avenida Abandoibarra, 2

Филиал нью‑йоркского Музея Соломона Гуггенхайма открылся в Бильбао в 1997 году.

Здание спроектировал Фрэнк Гери — канадско-американский архитектор, известный смелыми экспериментами с формой и материалами. Хотя его проекты часто относят к стилю деконструктивизм, сам он отвергал ярлыки и говорил, что в основе его подхода — движение и эмоция.

Фасад музея в Бильбао полностью лишён прямых линий. Нижняя часть собрана из светлого известняка, верхняя — из 33 тысяч титановых листов, уложенных на металлический каркас. В зависимости от угла обзора здание напоминает корабль, гигантскую рыбу или цветок. На солнце оно сияет, а в пасмурную погоду становится мягко‑матовым.

Здание музея. Фото: Shutterstock

В первые годы проект вызывал противоречивые отклики. Баскский скульптор Хорхе Отейса, например, назвал музей «сыроварней» и заявил, что не станет там выставляться. Впрочем, позже он отказался от этих слов, и теперь его произведения входят в постоянную экспозицию.

В галереях музея можно увидеть работы Ансельма Кифера, Герхарда Рихтера, Жана‑Мишеля Баскии и многих других современных художников. Среди ключевых произведений — «Без названия» Марка Ротко и «Большая синяя антропометрия» Ива Кляйна.

На площади перед входом установлены масштабные инсталляции: «Щенок» Джеффа Кунса — фигура собаки, покрытая живыми цветами, и стальная конструкция Maman Луизы Буржуа в виде гигантского паука.

Экспозиция музея • «Щенок» Джеффа Кунса • Maman • Фото: Shutterstock

Пляжи

Бильбао расположен в 20 километрах от побережья Бискайского залива, и добраться до моря отсюда можно всего за полчаса на метро.

Купальный сезон в Стране Басков начинается в конце июня и длится до середины сентября. Вода в заливе бодрящая, но и не ледяная — в июле и августе она прогревается до +22–23°C. На пляжах Бискайского залива почти не бывает сильного ветра, они надёжно защищены скалами и утёсами.

Самое спокойное место для отдыха — песчаный пляж Плайя‑де‑ла‑Арена вблизи городка Мускиз. Он окружён живописными зелёными холмами. Заход в воду пологий, сильных волн нет.

бильбао город в испании

Пляж Плайя‑де‑ла‑Арена. Фото: Obibon, CC BY-SA 4.0

Тем, кто хочет совместить отдых на берегу с прогулками и осмотром интересных мест, стоит поехать в городок Гечо: здесь находятся пляжи Ареэта и Эреага, а совсем рядом с ними — знаменитый Бискайский мост.

Любители волн и активного отдыха обычно едут в городок Сопела. Пляжи Арриета и Атабуро считаются одними из самых живописных в округе, а кроме того, здесь хорошие условия для сёрфинга. Тут регулярно проходят соревнования между профессионалами, а для новичков работают сёрф‑школы.

Пляж Эреага • Арриета • Атабуро • Фото: Shutterstock

Что попробовать

В меню кафе и ресторанов Бильбао не найти типичных блюд испанской кухни — паэльи, тортильи или гаспачо: в Стране Басков гордятся своими кулинарными традициями и готовят исключительно локальные специалитеты. При этом можно быть уверенным: почти в любом заведении еда будет отличной. За местными поварами давно закрепилась репутация одних из самых талантливых в стране.

бильбао

Чулета. Фото: Shutterstock

Главные блюда в Бильбао — из рыбы и морепродуктов.

Начать знакомство с баскской кухней стоит с бакалао пиль‑пиль (Bacalao al Pil-Pil). Это свежая треска, которую обжаривают на оливковом масле с чесноком и перцем чили. Забавное название «пиль‑пиль» происходит от звука, с которым рыба шипит на сковороде. Другой вариант — бакалао по‑бискайски (Bacalao a la Vizcaina) — жареная треска, которую подают с гарниром из красного лука и сладкого сушёного перца чорисеро.

Бакалао пиль‑пиль • Бакалао по‑бискайски • Фото: Shutterstock

Любителям морепродуктов также стоит попробовать чипиронес (Txipirones) — приготовленных в собственных чернилах кальмаров, а ещё ангулес‑а‑ла‑билбаина (Angulas a la Bilbaína) — мальков угря, обжаренных с оливковым маслом, чесноком и перцем чили.

Если вы не поклонник рыбы, закажите менестру де вердурас (Menestra de verduras) — овощное рагу из артишоков, зелёной фасоли, моркови и молодой спаржи, либо сукалки (Sukalki) — тушёную говядину с картофелем, луком и зелёным перцем.

Одна из визитных карточек баскской кухни — пинчос (pintxos). Это небольшие закуски, которые подают на кусочке хлеба или без него, часто наколотые шпажкой. Начинки — самые разные: треска, анчоусы, печёный перец, хамон, козий сыр, карамелизированный лук. В Бильбао работают десятки пинчос‑баров, где принято встречаться с друзьями, пить вино или сидр и дегустировать разные варианты закусок.

Менестра де вердурас • Сукалки • Пинчос • Фото: Shutterstock

На десерт попробуйте пастель Васко (Pastel Vasco) — миндальное пирожное с начинкой из ванильного крема, а также знаменитый баскский чизкейк (Gazta Tarta). Его пекут на сильном открытом огне, поэтому у него обугленная, карамелизированная корочка и чуть солоноватый вкус.

Что привезти из Бильбао

Один из популярных вариантов — сувениры из магазина при Музее Гуггенхайма: дизайнерские блокноты, футболки с художественными принтами, керамика в стиле поп‑арт и миниатюры знаменитой скульптуры «Щенок» Джеффа Кунса.

Сувениры из магазина при Музее Гуггенхайма. Фото: сайт Guggenheim Store

Ещё одна идея, связанная с местной культурой, — берет (boina), самый узнаваемый элемент национального костюма басков. Выглядит этот предмет гардероба вполне современно и может стать частью повседневного образа. Ещё можно приобрести эспадрильи (espardenyes) — лёгкие тканевые туфли на джутовой подошве, которые приятно носить в жаркую погоду.

Часто путешественники везут из Бильбао гастрономические сувениры.

Прежде всего, вино чаколи (txakoli), которое производят в окрестностях города. Его можно купить в супермаркетах, на рынках или прямо в винодельнях в Гечо и рядом с Бермео. Не менее популярен баскский сидр (sidra natural) — нефильтрованный, крепкий, с ярким яблочным вкусом.

Из деликатесов — сушенные на солнце перцы сорта чорисеро (Сhoriceros), маринованные в винном уксусе острые перцы гуиндилья (Guindilla), консервированные анчоусы, сардины и мидии. Ещё один кулинарный символ региона — идиасабаль (Idiazábal), выдержанный овечий сыр с дымным ароматом и насыщенным ореховым вкусом.

где находится бильбао

Вино чаколи. Фото: Shutterstock

Заключение

Бильбао способен удивить даже тех, кто объездил всю Испанию. Это город с особой атмосферой, архитектурой и культурой, не похожей на остальную страну. Чтобы погрузиться в местную жизнь и увидеть больше за короткое время, отправляйтесь на прогулку с русскоязычным гидом. Актуальные маршруты и экскурсии — на сайте и в приложении Tripster.

Вдохновите других на открытия
Расскажите о своём путешествии с Трипстером
Написать статью
Заметили ошибку?

Узнать больше помогут гиды

Влюблены в место — и влюбляют других
Назар
Назар
Мне очень повезло: я живу в Стране Басков (Бильбао) со своей семьёй и влюбилась в этот край с первого взгляда. Я получаю удовольствие от каждой прогулки с гостями и от возможности поделиться своим восхищением этой удивительной страной и её трудолюбивыми жителями. Для меня экскурсия — это не список дат, а прогулка-рассказ о людях, обычаях и тех местах, которые по-настоящему любят местные. Стараюсь сделать так, чтобы и взрослым, и детям было интересно, а у вас после тура остался список с лучшими местами региона. Я прошла здесь курс по английскому в туризме, а ранее изучала историю стилей в Британской школе дизайна. У меня широкий круг общения среди местных, поэтому я могу рассказать о регионе «изнутри»: о традициях, современной жизни и тех мелочах, которые не попадают в путеводители. С радостью помогу спланировать ваш отдых — так, как если бы вы были моими близкими друзьями, приехавшими в гости.
4.98
61 отзыв

Ещё на тему путешествий

Топ‑10 замков ИспанииТоп‑10 замков Испании Мавританские алькасары, замок из «Белоснежки» и резиденция антипапы
Ещё экскурсии по теме
Вход

Приложение Tripster

Наведите камеру на QR-код,
чтобы установить приложение